Dimanche 5 octobre 2008 7 05 /10 /2008 15:00

      
      
     
      L’anglais toulousain ce n’est pas comme en français.

      Certes, on peut écrire Stonehenge… si on ne le dit pas,
      mais à la parole on n’entend pas la même chose, et de
      toute façon on n’a pas de cailloux.

      D’ailleurs, il y a des régions où on n’en a jamais rencontré,
      des cailloux.

      Ca prouve bien qu’ils ne supportent pas le voyage et
      qu’ils sont bien moins fous que leur nom peut le laisser
     
supposer.   

      Nous…

      Et puis je te le répète, l’anglais toulousain ce n’est pas
      comme en français.






 

Par Papy Dulaut - Publié dans : Woodingue
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Retour à l'accueil
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés