Woodingue - 5 -
L’anglais toulousain ce n’est pas comme en français.
Certes, on peut écrire Stonehenge… si on ne le dit pas,
mais à la parole on n’entend pas la même chose, et de
toute façon on n’a pas de cailloux.
D’ailleurs, il y a des régions où on n’en a jamais rencontré,
des cailloux.
Ca prouve bien qu’ils ne supportent pas le voyage et
qu’ils sont bien moins fous que leur nom peut le laisser
supposer.
Nous…
Et puis je te le répète, l’anglais toulousain ce n’est pas
comme en français.
Publié le 05/10/2008 à 15h00 dans Woodingue