Pendant que le commun des mortels vieillit en silence, certains êtres exceptionnels sont capables d’emmagasiner du temps au point de devenir quasi immortels. Dernièrement, toutefois, les sources auxquelles ils s’approvisionnent semblent se tarir, et les rangs des time-hoppers se clairsèment dangereusement.
C’est le début d’une course contre la montre – et un ennemi inconnu. Pour percer les mystères du temps et des sabliers très convoités de la famille Malaterre, ils vont devoir faire taire des haines centenaires et œuvrer ensemble.
Reste à savoir à qui ils peuvent réellement se fier…
Un roman plein de rythme, de mystères et de secrets...
Plusieurs de ses publications, issues du fond Felix Castan et de sa fille Anne sont proposées en catalogue.
Per tal astre, réalisé à l'occasion du 150ème anniversaire de la naissance d'Antonin Perbosc, propose un ensemble d'inédits rassemblés en un ouvrage de 256 pages (format A5 dos carré cousu) comportant plus de 50 illustrations et tiré à 500 exemplaires.
Siegi allait répondre quand le moteur se mis à hocqueter. Au dessous d'eux, il n'y avait rien que la mer à perte de vue.
"Les imbéciles" s'exclama Kane le visage déformé, "Ils n'ont pas fait le plein comme je leur avait demandé".
Ils perdaient lentement de l'altitude...
Ludwina KÖNIGSDORFF est née en 1929 en Thuringe. En 1972, elle trouvait son nouveau « chez elle » dans un petit village romantique en Corse. C'est là qu'elle commença à écrire...
"Ce n’est pas le choix dialectal qui fait la littérature, mais l’intervention dans le champ des Littératures. L’œuvre de Manciet utilise une forme du dialecte gascon pour intervenir dans un processus de contestation… Sa contribution à la Littérature occitane entre en résonance avec d’autres œuvres et scelle avec elles l’alliance des générations !"
cf. Félix Castan, « Du dialecte à la langue. Le concept de littérature », in Bernard Manciet, Le feu est dans la langue, CELO / Centre d’étude de la littérature occitane, William Blake & Co., 1996, p. 166.